Réglages TRADUCTION et EXPLICATIONS
+5
eddie377
sickboy90s
Célian101
Kamloops
adn
9 participants
Page 1 sur 1
Réglages TRADUCTION et EXPLICATIONS
Je voudrais une fois pour toute comprendre entièrement les réglages dans mxs et avoir une idée de ce que implique de changé un paramètre. J'ai vu beaucoup de demande la dessus sans avoir de réelle réponse. J'ai commence une traduction + explication. Je ne suis pas un pro loin de la et encore moins un parfait bilingue ^^. C est pour aider tout le monde et moi avec. Donc il y a peut être des erreurs et des choses à achever. Je compte sur vous pour continuer la liste. Soyez clair et complet. (je continuerai la liste, mais la un peu de repos) Faut finir ces histoires de réglages ^^
Voici le document word
http://www.mediafire.com/?92kep0m9to2e6e3
EDIT 27/11/2011 à 14:35
Voici le document word
http://www.mediafire.com/?92kep0m9to2e6e3
EDIT 27/11/2011 à 14:35
Dernière édition par adn le Dim 27 Nov - 16:35, édité 6 fois
adn- Top noob
-
Nombre de messages : 106
Age : 35
Date d'inscription : 17/03/2010
Re: Réglages TRADUCTION et EXPLICATIONS
Franchement, merci a toi, tu en aideras beaucoup !
Pour ce qui est des truc que ta pas trouver, je suis dans le même cas que toi, je sait pas trop comment le traduite et je sais pas trop comment expliquer. :/
Pour ce qui est des truc que ta pas trouver, je suis dans le même cas que toi, je sait pas trop comment le traduite et je sais pas trop comment expliquer. :/
Kamloops- Modérateur
-
Nombre de messages : 1907
Age : 29
Humeur : Don't worry, I'm happy !
Date d'inscription : 08/05/2011
Re: Réglages TRADUCTION et EXPLICATIONS
Merci sympa ca peux servir :)
Juste un com, pour la courrone et le pignon c'est inversé, petite couronne = tire long et inversement donc, petit pignon = moto qui tire court
Juste un com, pour la courrone et le pignon c'est inversé, petite couronne = tire long et inversement donc, petit pignon = moto qui tire court
Célian101- Rang d'or!
-
Nombre de messages : 3170
Age : 31
Localisation : languedoc rousillon
Date d'inscription : 24/10/2009
Re: Réglages TRADUCTION et EXPLICATIONS
ok c est noté, je dois encore faire le reste, j'ai pas eu encore le temps. Mais je le ferai, maintenant regarder aussi si j'écris pas de conneries, j'essaie de bien faire promis ^^
adn- Top noob
-
Nombre de messages : 106
Age : 35
Date d'inscription : 17/03/2010
Re: Réglages TRADUCTION et EXPLICATIONS
Mise a jour, j'ai besoin de vous pour finir ma liste au complet. Merci de l'aide à l'avance....
adn- Top noob
-
Nombre de messages : 106
Age : 35
Date d'inscription : 17/03/2010
:(
Un 20eme sujet sur les manettes, et tu as 10 réponses minimum.
Ici, un sujet auquel personne n'a jamais vraiment répondu.
Personne ne répond. Presque tout le boulot a été fais.
Pour être honnête je suis déçus que personne n'ai fais l'effort pour m'aider a finir les traductions et explications... dommage
Ici, un sujet auquel personne n'a jamais vraiment répondu.
Personne ne répond. Presque tout le boulot a été fais.
Pour être honnête je suis déçus que personne n'ai fais l'effort pour m'aider a finir les traductions et explications... dommage
adn- Top noob
-
Nombre de messages : 106
Age : 35
Date d'inscription : 17/03/2010
Re: Réglages TRADUCTION et EXPLICATIONS
C super intéressant ton truc!!!
Pour moi le niveau d'huile jouera plus sur la progressivité.Plus t'en met, plus la fourche va se durcir tôt.
Le truc trompeur c'est que ça va dans le sens inverse des autres réglages de dureté.
Pour ce qui est du preload (précharge), ça va plus jouer sur l'ensemble de la course, un peu comme la dureté du ressort (spring rate).Normalement, ça ne se précharge pas beaucoup une suspension.
Pour moi le niveau d'huile jouera plus sur la progressivité.Plus t'en met, plus la fourche va se durcir tôt.
Le truc trompeur c'est que ça va dans le sens inverse des autres réglages de dureté.
Pour ce qui est du preload (précharge), ça va plus jouer sur l'ensemble de la course, un peu comme la dureté du ressort (spring rate).Normalement, ça ne se précharge pas beaucoup une suspension.
sickboy90s- Top noob
-
Nombre de messages : 26
Age : 43
Date d'inscription : 18/09/2009
Re: Réglages TRADUCTION et EXPLICATIONS
dit moi je n'arrive pas a telecharger le fichier et ca m"aurais interesser estce que quelqu'un pourais me redonner un lien?
Merci =)
Merci =)
eddie377- Top noob
-
Nombre de messages : 38
Age : 33
Date d'inscription : 19/02/2012
Re: Réglages TRADUCTION et EXPLICATIONS
super initiative, le fichier n'est pas dispo, peux tu copier ton document word sur ton premier message du sujet ?
Ca permettra par la suite de compléter les points qui manquent à ta traduction et par la même occasion solutionnera le problème de fichier non dispo.
PS : je t'aiderai à compléter les points manquant car essayé de reprendre les réglages de certains joueurs ne ma jamais aidé dans le pilotage ingame, peace.
Ca permettra par la suite de compléter les points qui manquent à ta traduction et par la même occasion solutionnera le problème de fichier non dispo.
PS : je t'aiderai à compléter les points manquant car essayé de reprendre les réglages de certains joueurs ne ma jamais aidé dans le pilotage ingame, peace.
Mx. FaYA- Top noob
-
Nombre de messages : 89
Age : 34
Localisation : Montpellier
Emploi/loisirs : Motocross/Motocross et Motocross
Humeur : 2temps what else ?!
Date d'inscription : 27/01/2010
Re: Réglages TRADUCTION et EXPLICATIONS
ho la vache un revenant!!
ça va ma poule?
tu peux venir sur skype,de temps en temps saloupio!
ça va ma poule?
tu peux venir sur skype,de temps en temps saloupio!
grandzen- Modérateur
-
Nombre de messages : 3386
Age : 49
Localisation : ardennes
Emploi/loisirs : conducteur ligne à commandes numériques/enduro
Humeur : ca marche pour moi!!
Date d'inscription : 10/08/2009
Re: Réglages TRADUCTION et EXPLICATIONS
grandzen a écrit:ho la vache un revenant!!
ça va ma poule?
tu peux venir sur skype,de temps en temps saloupio!
écoute sa va très bien, j'ai repris le cross ce mois-ci et je suis entrain de reprendre mx sim aussi !
je vois que la communauté mx sim ne cesse de s'agrandir ça fait plaisir ! Je commence à me lasser de jouer en solo, maintenant j'ai envie de vous rejoindre sur les serveurs en ligne et par la même occasion sur skype !
Mx. FaYA- Top noob
-
Nombre de messages : 89
Age : 34
Localisation : Montpellier
Emploi/loisirs : Motocross/Motocross et Motocross
Humeur : 2temps what else ?!
Date d'inscription : 27/01/2010
Re: Réglages TRADUCTION et EXPLICATIONS
bon,hs,mais tant pis!
j'ai pas pu te répondre tout à l'heure!
mais quand tu veux sur le serveur!
zenmx.ccool4.me:19700
j'ai pas pu te répondre tout à l'heure!
mais quand tu veux sur le serveur!
zenmx.ccool4.me:19700
grandzen- Modérateur
-
Nombre de messages : 3386
Age : 49
Localisation : ardennes
Emploi/loisirs : conducteur ligne à commandes numériques/enduro
Humeur : ca marche pour moi!!
Date d'inscription : 10/08/2009
Re: Réglages TRADUCTION et EXPLICATIONS
quelqu'un pourrais redonner le lien merci ^^ =)
alexkawakx- Top noob
-
Nombre de messages : 25
Age : 30
Date d'inscription : 04/11/2012
Re: Réglages TRADUCTION et EXPLICATIONS
Trop cool le sujet... Merci pour l'initiative!
Par contre le lien est tjs dead!
@+
Par contre le lien est tjs dead!
@+
Mickeylangelo- Top noob
-
Nombre de messages : 8
Age : 38
Date d'inscription : 21/04/2012
Re: Réglages TRADUCTION et EXPLICATIONS
Il y a un autre sujet qui à été crée il y a peu sur les suspensions ça pourra surement aider
Le lien : https://mx-sim.forumgaming.fr/t4953-reglages-suspension
@+
Le lien : https://mx-sim.forumgaming.fr/t4953-reglages-suspension
@+
Mickeylangelo- Top noob
-
Nombre de messages : 8
Age : 38
Date d'inscription : 21/04/2012
Re: Réglages TRADUCTION et EXPLICATIONS
Quelqu'un pour redonner le lien pliz :(
alexkawakx- Top noob
-
Nombre de messages : 25
Age : 30
Date d'inscription : 04/11/2012
Page 1 sur 1
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
|
|